
凱夫指目前未有準(zhǔn)確方法探測(cè)古代老年人的國(guó)立古人壽命。

新技術(shù)以檢查牙齒判斷古人年齡。新技
(神秘的術(shù)檢世紀(jì)地球uux.cn報(bào)道)科學(xué)家一直未有準(zhǔn)確計(jì)算出中世紀(jì)人年齡的方法,惟澳洲一名考古學(xué)家,查牙齒找出中早前就透過(guò)檢查古人的年齡牙齒,找出他們逝世時(shí)的澳洲年齡,發(fā)現(xiàn)部分人活至75歲,國(guó)立古人揭示古人或非想像般短命。大學(xué)
技術(shù)或有助進(jìn)一步研究古代的新技老年人。
澳洲國(guó)立大學(xué)女學(xué)者凱夫(Christine Cave),術(shù)檢世紀(jì)早前研究公元425年至625年埋葬的查牙齒找出中逾300名英國(guó)人。她分析他們牙齒的年齡磨蝕程度,跟在生的澳洲人比對(duì),發(fā)現(xiàn)部分古人死時(shí)至少有75歲,較之前以為中世紀(jì)人只能活到約40歲長(zhǎng)命得多。她形容牙齒很神奇,能帶出關(guān)于牙齒擁有人的大量資訊。
凱夫表示,目前未有準(zhǔn)確方法肯定古人是否活多于50歲,因?yàn)楹」峭嘶癄顟B(tài)因人而異,牙齒則較可靠。她說(shuō):“即使兩名老人年齡一樣,但其中一人可能因關(guān)節(jié)炎而跛腳,另一人可能仍健步如飛,每天跑馬拉松?!北硎疚磥?lái)會(huì)研究其他更多為古人探測(cè)年齡的方法,以進(jìn)一步了解。